Monday 17 June 2013

How Time views After Hours (1985)

More views of - or before - Cambridge Film Festival 2012
(Click here to go directly to the Festival web-site)


1 June

This story had to be told - one way or another, although it was written for New Empress Magazine's issue (number 10), with the theme of Time in cinema, it resisted inclusion.

Finished, it would have looked at Eraserhead (1977) and seen whether Brazil and After Hours (1985) were both indebted to Lynch, but had gone in different directions with it (a bit like particles flying out from a sub-atomic collision)...


In late 1983, there proved not to be the sustainable will – or, with it, the money – for Martin Scorsese to make The Last Temptation of Christ (1988), which he had also insisted had to be shot in Israel (adding to the cost). As he says in Scorsese on Scorsese (Faber & Faber, London, 1996 (updated version)), he sublimated his rage at the studio for thinking Christ ‘not worth the trouble’ (as Barry Diller at Paramount told him, apologizing for not saying before that they were pulling the plug) : he looked around for another film to make.

Not being able to see himself make either, Scorsese turned down Beverly Hills Cop (1984) and Witness (1985), and so ended up, again, in the world of independent film with After Hours and, ultimately, with Fassbinder’s cameraman, Michael Ballhaus. Before then, a few things happened on the way…

In New York, Scorsese got to see a script that he liked. It was owned (i.e. they had the film option) by Griffin Dunne (Dunne played Paul Hackett, the male lead) and Amy Robinson (who had appeared in Mean Streets (1973), and was, with Dunne, a co-producer of After Hours). In his own words, Scorsese started reading it and really liked the first two or three pages. I liked the dialogue […].

This is where things got interesting, because Scorsese had apparently been told that it had been written by Joseph Minion in a class at Columbia University (and been given an A in the Graduate Film Program), whereas that seems not to have been the whole story.

Even I, as a fourteen-year-old, learnt the basic rules of plagiarism : even if others had not also decided to lift material for their essay from the introduction to our edition of Julius Caesar, which made ‘the borrowing’ obvious, one could not simply pass off something as one’s own, and had to cover one’s tracks. (Either that, or acknowledge one’s sources, of course*.)

In this case, as blogger Andrew Hearst reveals (linked from the film’s Wikipedia page), there was a radio monologue called Lies, written, performed and broadcast by one Joe Frank for NPR Playhouse in 1982. On Hearst’s blog, it can be heard in full, and runs to around 11 minutes, providing the broad synopsis for around the first one-third of After Hours.

One might just about be able to listen to it and not be spot the relation to After Hours if one had not seen it recently: were it not, that is, that bagel-and-cream-cheese paperweights made of plaster of Paris are a bit of a give-away (even if a five-dollar bill flying out of the cash-cradle, and through the window, of a taxi and leaving Hackett without cash is not already). Where I cannot agree with Hearst, because what he writes does not take account of how screenplays get written and end up in production, is what he makes of the evidence.

Hearst writes ‘Minion’s IMDb credits are pretty thin after the early 1990s, so his career seems to have been really hurt by this, no surprise’. It is, of course, an easy assumption to make, but do we know that Minion was credited with the screenplay as the (willing ?) fall guy for someone else’s theft of the plot, because there appears to be nothing against which to check the story about the screenplay and the Columbia course ?

The real mystery is that anyone would attempt to pass off Lies in the guise of After Hours without changing some very significant details, some of the more obvious of which have been mentioned. Is it, so we are being encouraged to understand Minion, that we have to imagine him inexperienced and greedy, and so getting himself a bad name by miring the picture in the litigation that Hearst talks about ?

I have not looked for evidence of the court case, not just because it is so long ago (and I would not know where to look), but also since, if there had been an out-of-court settlement, only the fact of the case’s existence, which we probably suppose, would have been apparent. Scorsese, of course, makes no mention of the issue in interview, and even the injured Frank, according to Hearst, was being reticent to name the film that paid him off.

All that we have to hope is that he got a good settlement, because, comparing his performance and the film, it is all there, right down to the characterization of Rosanna Arquette (as Marcy), whom Hearst described as ‘interested and indifferent at the same time’. As for what happened to Minion, there seems to be a bigger elephant in the room than that :

Dunne makes a perfectly good, nervy Hackett, and the film gets good ratings on IMDb and Rotten Tomatoes, but, looking at Dunne’s career and judging it from IMDb’s page for him, he seems to have achieved more as director and producer than the rather bitty parts and t.v. work on the other side of the camera.

Yes, things happen - or do not happen - in a career quite unfairly, and maybe After Hours, as the Rotten Tomatoes figures show, had the critical appraisal, but insufficient popular appeal, to allow Dunne to move on from there.

Or maybe there was no moving on from a persecution-complex character such as Hackett, hounded by highly organized vigilantes within hours of visiting the area, giving off signals of being attractive to women, but dangerous, and ending the film dusty and dazed back at the office where he began it.

The all-too-often quoted opening words of ‘Burnt Norton’ from T. S. Eliot’s Four Quartets – which lose significance out of context – have a place here, in looking at what, if I am not mistaken, is a film directed by Scorsese that made too little impact on its release :

Time present and time past
Are both perhaps present in time future
And time future contained in time past.



I have not seen Dunne in anything else, but I am grateful to him for wanting to get this film made and being Paul Hackett, and I am sure that others will be for what he has produced or directed since.


End-notes


* Which I do not think that the film credits do with an even bigger theft, that of a story by Franz Kafka that he incorporated into the scene in the Cathedral in his unfinished novel The Trial (Der Prozess), where Josef K. is told a parable about the law, Vor dem Gesetz (Before the Law). The story is lifted straight into the film in the context of the bouncers to the club that Hackett needs to enter, and it feeds into the film's uneasy quality of persecution, witch-hunt and - although Dunne is not Jewish - maybe anti-Semitism.


No comments: